Daiwa Emblem BR 10000
Daiwa Emblem BR 10000 - Freilaufrolle
Die Daiwa Emblem BR 10000 bietet enorme Kraftreserven und ein optimales Handling.
Das große Tough Digigear Antriebsrad sitzt verwindungsfest im Rollenkörper
und bietet auch bei hartem Drill genug Reserven, um auch sehr kapitale Fische
mühelos zu bezwingen. Die ATD Bremse mit Kohlefaser-Bremsscheiben sorgt für
eine unmittelbare Freigabe der eingestellten Bremskraft ohne Anfangswiderstand
und reduziert die Gefahr von Aussteigern im Drill. Die ABS Weitwurfspule
reduziert den Reibungswiderstand beim Wurf und sorgt für optimale
Wurfweiten. Die Cross Wrap Schnurverlegung sorgt insbesondere bei der
Verwendung mit geflochtenen Schnüren für eine hohe Wurfweite. Mit der
Größe 10000 und einer Schnurfassung von ca. 330m/Ø0.35mm eignet
sich die 22‘ Emblem BR insbesondere zum Fischen auf mittlere Distanz.
Der HIP Schnurclip schont die Schnur, wenn häufig auf den exakt gleichen
Spod geworfen werden soll. Der fein einstellbare Freilauf kann schnell und
einfach auf nahezu alle Angelsituationen am See- und Fluss angepasst werden.
• 5 Kugellager
• AIR ROTOR®
• TOUGH DIGIGEAR® Getriebe
• Infinite Anti-Reverse® Rücklaufsperre
• ATD™ Bremssystem
• Bite‘N‘Run® Spulenfreilauf
• Cross Wrap® Schnurverlegung
• CNC gefräste Aluminium-Weitwurfspule
• HIP® Schnurclip
• Twist Buster® II Schnurlaufröllchen
• Maschinengefräste Aluminiumkurbel
• T-Shape Kurbelknauf
• Manueller Bügelumschlag
Kugellager: 5
Schnurfassung: 300m / 0,37mm
Schnureinzug: 100cm
Schnureinzug: 100cm
Übersetzung: 4,7:1
Bremskraft: 10Kg
Gewicht: 640gr.
Inhalt: 1 Stück
Hersteller Informationen
DaiwaKontaktinformation gem. Art. 19 EU GPSR
Postanschrift:
Daiwa Germany GmbH
Georg-Brauchle-Ring 23-25
80992 München
Deutschland
Elektronische Adresse:
E-Mail: gpsr.info@daiwa.de
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Warn- & Sicherheitshinweis für Angelruten

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Gebrauchsanweisung für Daiwa Rollen
Vielen Dank für den Kauf eines Daiwa Produkts. Wir hoffen dass Ihnen Ihre Daiwa Rolle beim Fischen großen Spaß bereitet und Sie stets zufrieden sind. Daiwa ist die japanische Marke für hochwertiges Angelgerät. Wir stellen seit über 50 Jahren spezialisiertes Gerät für die Süß-und Salzwasserangelei her und haben eine Reihe von Innovationen auf dem Weltmarkt eingeführt. Unsere Hingabe an die Angelfischerei und der direkte Kontakt zu aktuellen Techniken und Trends ermöglichen es uns, Ihnen, ständig verbesserte Produkte für Ihre Passion zur Verfügung zu stellen.
Diese Gebrauchsanweisung enthält Basis-Information zur Nutzung Ihrer Angelrolle. Falls Sie zusätzliche Informationen suchen, besuchen Sie bitte unsere Internet-Präsenz
{.Web-Adressen werden am Ende dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt)
A. Warn-Hinweise / Sicherheitshinweise
1. DieseR ollei st ausschließlichz ur anglerischenN utzung bestimmt.
2. Halten Sie Ihre Finger stets von rotierenden Teilen fern - es kann ansonsten zu
Verletzungen führen.
3. Niemals in die ablaufende, bzw. gespannte Schnur greifen - dies könnte zu Verletzungen führen.
4. Angelrollen immer außer Reichweite von Babys und Kleinkindern lagern, um Unfälle
bzw. Verletzungen zu verhindern.
5. Starke Stöße und Belastungen {z.B. Herabfallen auf den Boden) der
Rolle können zu Fehlfunktioneno der starken Beschädigungenfü hren.
6. Beschädigte Rollen bzw. Rollen mit losen Teilen niemals normal zum Angeln verwenden.
Dies kann zu unvorhersehbaren Verletzungen führen.
Bei Gebrauch beachten:
1. Achten Sie darauf, Ihre Bekleidung nicht durch Fett-und Öl aus der Rolle zu verunreinigen.
Diese ÖI-/Fettrückstände können evtl. nicht mehr entfernt werden.
2. Vor dem Wurf immer kontrollieren, dass die Rolle richtig eingestellt ist {geöffneter Bügel
bei Spinnrollen / Freilaufhebel ausgelöst bei Baitcast-/Multirollen.). Ein Wurf ohne die
nötigen Voreinstellungen kann zu schweren Verletzungen und Rutenbruch führen.
3. Im Falle eines Hängers der Montage niemals versuchen, den Hänger über die Rolle und
Rute zu lösen. Dies kann speziell bei geflochtenen Schnürenz u Beschädigungend er Achse
und der innerenTeileder Rolle führen. Anstelle dessen den Hänger immer direkt über die
Schnur lösen. {Auf Schutz der Finger/Hand achten - Handtuch oder Handschuhe verwenden).
4. Beim Fischen mit Spinnrollen darf beim Wurf die Bremse nicht lose eingestellt sein - dies kann
zu einem nach-rutschen der Bremse und der Schnur beim Wurfführen und somit zu
Schnittwunden an den Fingern.
5. (Baitcast Rollen) Achten Sie darauf Ihre Finger nicht zwischen Kurbel und
Rollengehäusee einzuklemmen.
6. (Baitcast Rollen) Achten Sie darauf Ihre Finger nicht zwischen Schnurführung und das Gehäuse
zu stecken. Dies kann zu Verletzungen führen.
7. (ElektrischeRollen) Falls der Motor unerwartet anspringt, niemals versuchen in die Schnur
zu greifen um die Rolle zu stoppen. Drücken Sie die On-/Off Taste oder entfernen Sie
die Stromquelle um die Rolle zu stoppen.
8. (Elektrische Rollen) Achten Sie darauf Ihre Montage nicht in die Rutenringe zu ziehen – dies
kann u. U. zum Bruch der Rute oder Beschädigung der Ringe führen.
9. Die Schnurkapazität Ihrer Rolle hängt auch vom tatsächlichen Durchmesser der Schnur
(insbes. Geflochtene Schnüre) und vom Aufspuldruck ab. Je nach Aufspuldruck kann es hier
zu größeren Abweichungen kommen.
10. Im Falle einer starken Beanspruchung der Bremse (z. Bsp. Abziehen eines großen Fisches
über längeren Zeitraum) können Teile der Bremse sehr heiß werden – achten Sie darauf sich
Ihre Finger nicht zu verletzen.
Pflege
Um an Ihrer Rolle dauerhaft Freude zu haben, ist die richtige Pflege Ihrer Rolle auschlaggebend
für eine hohe Lebensdauer.
1) Nach dem Angeln können Rollen, die mit dem „washable“ Hinweis versehen sind, unter lauwarmen, fließendem Wasser von Salz-und Schmutzrückständen befreit werden. Speziell nach dem Einsatz im Salzwasser muss die Rolle von Salzrückständen befreit werden um Salzkristallation im Inneren der Rolle zu verhindern. Die Rolle jedoch niemals ins Wasser legen bzw. untertauchen, um sie zu säubern. (z. B.Waschbecken/Badewanne). Rollen, die nicht mit dem „washable“ Hinweis
versehen sind, sollten nicht unter fließendem Wasser gesäubert werden sondern mit einem feuchten Tuch gesäubert werden.Verwenden Sie zum Säubern niemals Spülmittel oder ähnliche Substanzen
(z. B. Waschbenzin)
2) Trocknen Sie die Rolle.
3) Geben Sie auf die äußeren beweglichen Teile einen Tropfen Öl oder Fett. (z.B. Bügelarm)
4) Lösen Sie die Bremse zur Lagerung. Eine angezogene Bremse bei längerer Lagerung kann
zur Beeinträchtigung der Bremsfunktion führen.
5) Lagern Sie die Rolle an einem gut durchlüfteten Platz. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
6) Je nach Nutzung empfehlen wir die Rolle alle 1 bis 2 Jahre zu unserem Daiwa Service zur Überholung zu senden. Bringen Sie die Rolle dazu zu Ihrem Daiwa Händler, bei dem Sie die Rolle gekauft haben - er wird die Rolle an uns senden und wir werden Ihre Rolle umgehend überprüfen
und überholen.
Hinweis zur Pflege:
- Niemals Öl in die Rücklaufsperre geben - dies kann zu Beeinträchtigungen und
Fehlfunktionen führen.
Garantie-/Gewährleistungsansprüche
Defekte, die auf unsachgemäße Nutzung oder fehlerhafte/mangelnde Pflege zurückzuführen sind, können nicht als Garantiefall behandelt werden. Rollen, die unsachgemäß und eigenständig durch nicht autorisierte Personen geöffnet, repariert oder modifiziert wurden, verlieren jeglichen Garantie- und Gewährleistungsanspruch. Die Prüfung etwaiger Gewähr-und Garantieansprüche kann nur durch das autorisierte Daiwa Service Personal erfolgen. Zur rechtmäßigen Prüfung im Falle eines Garantieanspruches ist die Einsendung des Kaufbelegs auf dem das exakte Kaufdatum ersichtlich ist, zwingend notwendig. Für zusätzliche Informationen zum Daiwa After-Sales Service kontaktieren
Sie bitte Ihren Daiwa Fachhändler. Falls es in Ihrem Land keine Daiwa Filiale gibt, kontaktieren Sie bei Service Fragen bitte Ihren Daiwa Distributor des Landes, in dem Sie Ihre Rolle erstanden haben.